Aquí están documentos importantes para el viaje a Bordeaux-Futuroscope-Poitiers:
Itinerario detallado del viaje
Normas comportamiento del viaje
Ficha de datos personales y autorización
Espero que les sean de utilidad. Un saludo,
Nacho
Aquí están documentos importantes para el viaje a Bordeaux-Futuroscope-Poitiers:
Itinerario detallado del viaje
Normas comportamiento del viaje
Ficha de datos personales y autorización
Espero que les sean de utilidad. Un saludo,
Nacho
Bonjour!
Aujourd’hui nous avons commencé à faire les lettres pour nos correspondants guadéloupéens. Voici les indices que l’on a vus en classe pour que vous puissiez terminer votre lettre.
Bon travail!!!
———————————-
INDICES
———————————-
Bienvenue à vous tours!!!
Nous avons commencé l’année 2014-15 il y a un mois et demi déjà!! J’espère que cette année vous apportera beaucoup de choses et que vous allez apprendre et faire beaucoup de progrès non seulement en français mais aussi dans toutes les matières!
Bon courage et bonne rentrée!!
Voici les différents dossiers complémentaires des unités didactiques du livre Tous à bord 3 pour cette année 2013/2014.
Bon travail!
Voici quelques documents de révision générale du syntagme verbal:
Par la suite vous trouverez quelques documents de révision:
Bon courage et bon travail!
Bonjour tout le monde!!!
Un año más juntos… Muchas gracias por seguir estudiando francés, por elegirnos un año más. Muy bienvenidos a todos aquellos que empiezan por primera vez, a aquellos que vuelven «al rebaño» y sobre todo MUCHAS GRACIAS a los «fieles» que seguís ahí año tras año. Un recuerdo especial también para quienes han elegido otros caminos por razones profesionales y totalmente comprensibles… ¡¡¡Mucha suerte en vuestra nueva andadura!!!
Espero que este año os sea realmente útil.
Un saludo a todos,
Nacho
Voici le dossier complémentaire de l’unité didactique 6: Dossier complémentaire UD6-3ESO
Bon travail!!
Aquí tenéis la teoría del passé composé (théorie sur le passé composé ) y también un poco de práctica al final del documento. No es necesario que hagáis las diapositivas 18 y 19, aunque si alguien quiere hacerlas (a cambio de un positivo…), no dudéis, os las corregiré gustosamente.
Os dejo también las fotocopias de inicio de curso sobre la formación del participio pasado (exercices sur le participe passé) y un poco más de práctica (exercices sur le passé composé) que tampoco corregiremos en clase, pero que de nuevo podéis hacer de forma voluntaria (a cambio de un positivo…) y que yo corregiré con muchísimo gusto.
¡¡Ánimo!!
¡¡Hola a todos!!
Como siempre, aunque con un poco de retraso, os dejo unos enlaces para que podáis hacer una encuesta sobre el desarrollo de clases, exámenes, etc.
Os pido por favor TOTAL SINCERDIDAD pues la encuesta es COMPLETAMENTE ANÓNIMA. De esta forma, puedo saber vuestra opinión sobre el desarrollo del curso. Son preguntas fáciles que responderéis en muy poco tiempo.
Os dejo los enlaces para hacer las encuestas. Prestad mucha atención y haced la encuesta de vuestro grupo. ¡No os confundáis al elegirla!
Muchas gracias por vuestra colaboración.
Algunos de vosotros ya me habéis preguntado por los niveles de las lenguas (A1, A2, B1…), el marco europeo, convalidaciones, idiomas y universidad, etc. Así es que os dejo un documento que puede ayudaros a aclarar un poco todo este asunto. Si tenéis cualquier pregunta, no dudéis en preguntar.
Cuadros resumen de niveles de idiomas
Aprovecho también para dejaros unos enlaces en los que podéis hacer ejercicios online de los diferentes niveles del cuadro europeo. Elegid vuestro nivel, la destreza que queréis trabajar y… ¡¡ánimo!! Si queréis trabajar expresión oral o escrita, no dudéis en decírmelo.
http://www.delfdalf.ch/index.php?id=321
http://www.bonjourdefrance.com/preparation-delf/index.html
http://www.ciel.fr/apprendre-francais/preparation-examen/comprehension-test.htm
http://insuf-fle.hautetfort.com/archive/2012/03/22/se-preparer-au-delf-b1-en-ligne.html
Os dejo ahora algunos enlaces o detalles para que sepáis qué teneis que hacer y cómo os van a corregir:
A1: Características de la prueba – Descriptores del nivel – Tabla de corrección de la EE – Tabla de corrección de la EO.
A2: Características de la prueba – Descriptores del nivel – Tabla de corrección de la EE – Tabla de corrección de la EO.
B1: Características de la prueba – Descriptores del nivel – Tabla de corrección de la EE – Tabla de corrección de la EO.
B2: Características de la prueba – Descriptores del nivel – Tabla de corrección de la EE – Tabla de corrección de la EO.
No dudéis en plantear cualquier duda o en pedir ayuda para cualquier cosa. ¡¡Mucho ánimo!!